南唐李煜词《相见欢乐》全文翻译:树林里的红花已经凋谢,花开花落。只有几个时候,我真的太匆忙了,无能为力。花怎么能经得起那凄风寒雨昼夜的破坏?到处飘落的红花被雨水淋湿了,就像美人脸颊上的胭脂在流泪,花儿和穷花人怀念对方。他们什么时候才能再次相遇?人生总是有太多令人遗憾的事情,就像东逝的河流,永无止境,永无止境。让我给大家普及一下自然生活的全文翻译。下面希望有你想要的答案,我们一起来看看吧!
自我生活长恨水长东全文翻译
南唐李煜词《相见欢》出处“自然人生长恨水长东”。全文翻译:树林里的红花已经枯萎,花开花落,只有几次,真的太匆忙了。也是无奈啊,花儿怎么能经得起那凄风寒雨昼夜的毁灭呢?红花飘落在地上,被雨水淋湿,仿佛美人脸颊上的胭脂在流泪。花儿和可怜的花人彼此怀念,如醉如痴,什么时候才能再次相遇?人生总是有太多令人遗憾的事情,就像东逝的江水,无休止,永无止境。
全诗原文:林花谢春红,太匆匆,无奈朝来寒雨晚来风。胭脂泪,相留醉,什么时候重?自然生长恨水长东。